Art Exhibit

Exhibit—La Palabra y la Piedra

 

Exhibit

La Palabra y la Piedra

Obras de A.Vonn Hartung

Universidad del Este Ana G Méndez, Carolina, Puerto Rico

3 marzo a 1 abril 2005 (durante Cuaresma)

Art Exhibit by A.Vonn Hartung "La Palabra y la Piedra" at Universidad del Este, Carolina, Puerto Rico, in 2005

Exhibit—La Palabra y la Piedra

En la exposición Vonn Hartung presenta el enfoque de su obra, en la cual se refleja el amor por la naturaleza, la búsqueda de los valores fundamentales de los seres humanos y la afirmación de la presencia espiritual en todo lo creado.

La exhibición incluye obras en óleo, esculturas en madera, dibujos y bocetos de murales realizados en diversas iglesias en Puerto Rico, además de serigrafías.

**********************************************

In the exhibition, Vonn Hartung presents the focus of his work, which reflects his love of nature, the search for fundamental human values, and the affirmation of the spiritual presence in all creation.

The exhibition includes oil paintings, wood sculptures, drawings, and sketches of murals created in various churches in Puerto Rico, as well as silkscreen prints.

Press release for exhibit by A.Vonn Hartung at Universidad del Este, Carolina, Puerto Rico in 2005
                           Press Release
Apertura de la Exposición La Palabra y la Piedra, presentación por Dr. Jaime Partsch, Universidad del Este (UNE), 2005

Presentation of the artist_opening exhibit at UNE

Exhibit—Toques de Fe

Exhibit

Toques de Fe: bajo la superficie

Obras de A.Vonn Hartung

Departamento del Estado

San Juan, Puerto Rico

31 marzo a 21 abril 2011

(durante Cuaresma)

Art exhibit by A.Vonn Hartung at the State Department, San Juan Puerto Rico in 2011

Reflexiones del artista

on his exhibit “Toques de fe”

Toques de fe” al igual que en las cuevas del sur de Europa de hace unos 30,000 años, expresan el lenguaje humano del cuento a través del arte y el simbolismo.

Los primeros artistas expresaron lo que era más significativo para ellos, ya sea para exaltar, aplacar o comunicarse con poderes más allá de su control o simplemente para celebrar la necesidad humana de expresión. Aunque pueden surgir controversias acerca de la corrección y legitimidad y aceptación de la expresión colectiva e individual, es y será siempre central en una sociedad vibrante,libre y atenta a las necesidades humanas.

 Mientras la humanidad pondera y experimenta con sus propios significados y relevancia, se nos confronta con la pregunta última y básica de quiénes somos, de dónde venimos y hacia dónde vamos, “D’où Venons-nous / Que Sommes-nous / Où Allons-nous”; tal como Paul Gauguin tan punzanamente planteara este misterio de la existencia en su pintura del siglo 19 del mismo título.

Aunque algunos de los “Toques” son eclesiásticos (encargados por la iglesia), muchos de ellos son revelaciones propias recibidas en la oración y en el acto de su creación. Es posible que Dios hiciera que el significado de la vida fuera paradójico por diseño, pero nos regaló la fe para que obráramos la gracia al encontrar el significado y la alegría en la seguridad que da el conocer su amor y promesa de salvación en su hijo Cristo Jesús.

“Toques de fe” explora esas imágenes de la fe tal como yo las entiendo e intento hacerlas visibles en sus manifestaciones interiores y externas. Cedo mi lugar a mis propias obras para alcanzar entendimiento, ya que ellas comunican de manera universal a través del lenguaje del arte y el simbolismo. Con la esperanza de que abra ventanas y puertas hacia esa luz brillante que he encontrado por medio de la fe en la belleza de las imágenes que hablan el lenguaje del espíritu.

Me parece muy apropiado ponderar estos “Toques de fe: bajo la superficie” durante esta época crucial en nuestra búsqueda de significado y realización.

*****************************************

Reflections by the artist

on his exhibit “Toques de fe”

Toques de Fe” (Touches of faith), as in the caves of southern Europe some 30,000 years ago, express the human language of storytelling through art and symbolism.

Early artists expressed what was most meaningful to them, whether to exalt, appease, or communicate with powers beyond their control, or to celebrate the human need for expression. While controversies may arise about propriety, legitimacy, and acceptance of collective and individual expression, it is and always will be central to a vibrant, free, and responsive society.

As humanity ponders and experiments with its own meanings and relevance, we are confronted with the ultimate and fundamental question of who we are, where we came from, and where we are going, “D’où Venons-nous / Que Sommes-nous / Où Allons-nous”; just as Paul Gauguin so poignantly posed this mystery of existence in his 19th-century painting of the same title.

Although some of the “Toques” are ecclesiastical (commissioned by the church), many of them are self-revelations received in prayer and in the act of their creation. God may have designed the meaning of life to be paradoxical, but he gave us faith to work with grace by finding meaning and joy in the security that comes from knowing his love and promise of salvation in his Son, Jesus Christ.

“Toques de Fe” explores these images of faith as I understand them and attempts to make them visible in their inner and outer manifestations. I surrender to my own works, allowing them to achieve understanding, as they communicate universally through the language of art and symbolism. In the hope that it will open windows and doors to that brilliant light, I have found faith in the beauty of images that speak the language of the spirit.

I find it very appropriate to ponder these “Touches of Faith: Beneath the Surface” during this crucial time in our search for meaning and fulfillment.

Exhibit Catalog

ExhibitCatalog_Toques de Fe 2011

 

Apertura de la Exposición Toques de Fe, presentación por Padre Jorge Santiago Cartagena SDB, Dept del Estado, San Juan 2011 ENGLISH TRANSLATION_P.Jorge Intro_Toques de Fe exhibit

 

Art Exhibits—A.Vonn Hartung

Art Exhibits—A.Vonn Hartung

 

 2021 Visión: Paisajes de Nuestra Tierra

Inauguracion del Centro de Bellas Artes Alejandro Cruz Ortiz

Guaynabo, Puerto Rico

26 marzo a 26 junio 1998

Estas obras representan para mí la transmisión de una visión artística, una visión que va desarrollándose, que yo experimento en el cosmos en comunión espiritual con la cultura y la vida natural con mis vecinos.

These works represent to me the transmission of an artistic vision. This vision is unfolding, one I experience in the cosmos through spiritual communion with the culture and natural life of my neighbors.

 

La Palabra y la Piedra

Universidad del Este Ana G Méndez, Carolina, Puerto Rico

3 marzo a 1 abril 2005 (durante Cuaresma)

En la exposición Vonn Hartung presenta el enfoque de su obra,en la cual se refleja el amor por la naturaleza, la búsqueda de los valores fundamentales de los seres humanos y la afirmación de la presencia espiritual en todo lo creado.

In the exhibition, Vonn Hartung presents the focus of his work, which reflects his love of nature, the search for fundamental human values, and the affirmation of the spiritual presence in all creation.

 

 

Art exhibit by A.Vonn Hartung at the State Department, San Juan Puerto Rico in 2011

Toques de Fe: Bajo la Superficie

Departamento del Estado

San Juan, Puerto Rico

31 marzo a 21 abril 2011

(durante Cuaresma)

Toques de Fe: Bajo la Superficie” explora esas imágenes de la fe tal como yo las entiendo e intento hacerlas visibles en sus manifestaciones interiores y externas. Cedo mi lugar a mis propias obras para alcanzar entendimiento, ya que ellas comunican de manera universal a través del lenguaje del arte y el simbolismo. Con la esperanza de que abrirá ventanas y puertas hacia esa luz brillante que he encontrado por medio de la fe en la belleza de las imágenes que hablan el lenguaje del espíritu.

Touches of Faith: Beneath the Surface” explores these images of faith as I understand them and attempts to make them visible in their inner and outer manifestations. I surrender to my own works, which strive to achieve understanding, as they communicate universally through the language of art and symbolism. In doing so, I hope that they will open windows and doors to the brilliant light I have found through faith in the beauty of images that speak the language of the spirit.

 

Art exhibit "Laudato Si': Grito de la Creación" by A.Vonn Hartung at Parroquia San Ignacio, San Juan Puerto Rico, 2023

Laudato Si’: Grito de la Creación

Parroquia San Ignacio de Loyola

San Juan, Puerto Rico

3 marzo a 25 mayo 2023 (durante Cuaresma y más)

Inauguración 22 abril

(Dia de Planeta Tierra)

 

Para celebrar el Día de la Tierra, el artista A. Vonn Hartung presentó su exposición “Laudato Si’— Cuidar la Casa Común” en la Iglesia de San Ignacio de San Juan el 22 de abril de 2023. Con ocho obras principales, su propósito fue capturar la esencia y el espíritu de la encíclica del Papa Francisco, que llama a la atención mundial sobre la urgente necesidad de la gestión ambiental y la acción climática. Las obras de arte que invitan a la reflexión sirvieron como un conmovedor recordatorio de nuestra responsabilidad compartida de cuidar nuestro planeta y a los demás.

In celebration of Earth Day, artist A.Vonn Hartung unveiled his “Laudato Si’—Care for our Common Home” at San Ignacio Church in San Juan on April 22, 2023. Featuring eight major works, his exhibit aimed to capture the essence and spirit of Pope Francis’s encyclical, which calls for global attention to the urgent need for environmental stewardship and climate action. The thought-provoking artworks served as a poignant reminder of our shared responsibility to care for our planet and one another.

 

 

2021 Visión: Paisajes de Nuestra Tierra

Exposición de arte

2021 Visión: Paisajes de Nuestra Tierra

Obras de A.Vonn Hartung

Inauguración del Centro de Bellas Artes Alejandro Cruz Ortiz

Guaynabo, Puerto Rico

26 marzo a 26 junio 1998

 2021 Vision: Paisajes de Nuestra Tierra

 

Press release for A.Vonn Hartung art exhibit, 2021 Visión: Paisajes de Nuestra Tierra, inaugurating Centro Bellas Artes Alejandro Cruz Ortiz, Guaynabo, Puerto Rico, 1998.
Exposición—Obras de A. Vonn Hartung

2021 Visión: Paisajes de Nuestra Tierra

Estas obras representan para mí la transmisión de una visión artística, una visión que va desarrollándose, que yo experimento en el cosmos en comunión espiritual con la cultura y la vida natural con mis vecinos.

El arte me define la puerta a esta profunda realidad: en un mundo que se mueve con demasiada rapidez, el arte es el mecanismo que nos desacelera, la luz que nos dirige, el punto que da equilibrio a nuestra estabilidad. En un mundo de ciencia enajenante y tecnología efímera, es nuestro vínculo íntimo con nuestro Creador.

Lo que me interesa es la belleza y sus tensiones: la libre caída del movimiento, los aspectos pasajeros de lo permanente, la verdad total de la cual carecemos, nuestro extraño danzar con la oscuridad, nuestro anhelo por la luz, y nuestra capacidad de fe. Lo que exploro aquí es esa belleza y sus tensiones, sus balances, sus cualidades conocidas y desconocidas. Para mí, el arte es un acto de salvación.

*****************************************************

These works represent to me the transmission of an artistic vision. This vision is unfolding, one I experience in the cosmos through spiritual communion with the culture and natural life of my neighbors. 

Art defines for me the gateway to this deeper reality: in a world that moves too fast, it is our braking mechanism, the searchlight of our direction, the balance point of our stability. In a world of detached science and ephemeral technology, it is our intimate link with our Creator.

It is beauty and its tensions that interest me: the free-falling part of motion, the fleeting aspects of permanence, the completeness of truth which we lack, our curious dance with darkness, our longing for light, and our capacity for faith. I am exploring here that beauty and its tension, its balances, its known and unknown qualities. For me, art is an act of salvation.

 

Exhibit Catalog

BellasArtesCatalog1998(4)